«Красивые, выносливые, трудолюбивые», - так когда-то давно охарактеризовал пеструю популяцию славянских жен очередной международный еженедельник. Забыл добавить «многофункциональные» - и текст смело можно продать фирме Мулинекс как рекламу отличной мультиварки.
Великолепная телесваха Роза Сябитова заключает, что мы очень «выживаемые, быстроприспосабливаемые» и при этом, конечно, красивые. Сексизм или как?
Давайте вместе разберем нас на отдельные симпатичные детальки. Что делает жен/подруг/партнеров из бывшего СНГ популярным брендом и жив ли вообще такой стереотип как «славянская жена»?
- Мы любим ухаживать за внешностью. Кстати, как своей, так и мужа. Сегодня понятие «ухоженность» - это из разряда заезженных понятий типа «перфекционизм», «коуч» или «релевантно». Каждый вкладывает в них свой тайный смысл. Аквариумный дизайн ногтей или набитые брови - это часто как бы тоже «жэнщина-следит-за-собой». И тем не менее. Мне это качество в нас страшно нравится. Не угольные брови, нет. А вот это инстинктивное стремление к красоте. Есть деньги - идем к косметологу или покупаем новый крем, чистим перышки. Нет денег - делаем масочку из огурца или учимся японскому массажу на ютубе и тоже прекрасно. Привычка.
- Аккуратнее относимся к феминизму. Эта тема по накалу страстей в реакциях примерно как минное поле, поэтому скажу очень осторожно - зачастую мы желаем создать более традиционную модель семьи, чем немка или француженка. У большинства из нас нет стремления доказать, что мы ни в чем, нигде, ни на йоту не уступаем мужчинам. Это не плохо и не хорошо. Мы просто другие.
- Мы больше ценим сам факт брака/партнерства/долгосрочных отношений. Многие заграничные принцы уверены, что «наши» больше стараются в браке. Например, прикладывают заметные усилия, чтобы поладить с семьей мужа.
- Мы в целом мягче и чаще готовы идти на компромиссы. Зачастую это пример мамы и «постсоветское» воспитание. Мне кажется, в разумных пределах это неплохо. Как считаете?
- Мы более вовлеченные мамы. Как ни крути, европейское родительство с его короткими декретами, смесями и прочими “возмутительными” вещами сильно, очень сильно отличается от привычной нам модели. И даже переехав в Европу, мы стараемся как-то компенсировать это: оладушками ранним воскресным утром, домашними занятиями русской литературой или подготовкой семейного утренника к папиному дню рождения.
Да что там! Классные мы. Не такие, как многофункциональные мультиварки, но тоже очень даже.
Теперь к плохим новостям. Стереотип о меркантильных «русских женах» силен и пока сдавать позиции не собирается. Хотя я живу в Европе почти девять лет и так и не встретила ни одного классического голддиггера. Шифруются или вымерли?
В нашем первом экспертном курсе "Комфортная эмиграция" психосоциальный терапевт Карина Зубова и сексотерапевт Тати Заговоровская рассказали в том числе и о том, как правильно выстраивать коммуникацию с "интернациональным" партнером, в каком тоне обсуждать культурные различия и как сделать нелегкий процесс адаптации максимально мягким и понятным для самих себя.
Что думаете? Есть еще у нас какие-то тайные качества, благодаря которым, мы с блеском отстроились от конкурентов?
Автор: Виктория Хогланд
___________
Заинтересовал материал?
Подписаться на ежеденельную рассылку в Telegram с акциями и подарками!
Удобнее электронная почта? Подписаться на ежемесячную e-mail рассылку